Eine wesentliche Grundidee des gesamten
Projekts war, möglichst viele Unterrichtsgegenstände in die Thematik
einzubeziehen. Neben den musikalischen Verbindungen zum
Instrumentalunterricht eigneten sich vor allem auch andere musische Fächer
wie etwa Bildnerische Erziehung, aber auch der Informatik- und
Sprachenunterricht besonders gut für fächerübergreifendes Arbeiten.
Im Instrumentalunterricht erarbeiteten
die SchülerInnen leichte bis mittelschwere Stücke von Stefan Kocsis. Die
Einstudierung der Werke und die Probenarbeit für die Projekt-Präsentation
erfolgte in dieser Unterrichtszeit.
Im Wahlpflichtgegenstand Bildnerische
Erziehung hörten die SchülerInnen mehrmals den 1. Satz der 1.
Orgelsonate und malten dazu. Sie brachten ihre Gedanken und Assoziationen
in Form musikalischer Grafiken zu Papier, was zu beeindruckenden
Ergebnissen führte. Ernste bzw. zeitgenössische Musik in Bilder und
Grafiken umzusetzen, war für sie eine neue, aber reiche künstlerische
Erfahrung.
Durch die vielen Auslandreisen und
-konzerte von Prof. Stefan Kocsis bedingt, gab es viele Berührungspunkte
mit dem Sprachunterricht. So wurde beispielsweise im Lateinunterricht eine
Urkunde des Papstes Johannes Paul II., die dem Komponisten verliehen
wurde, übersetzt. Auch eine Zeitungskritik des denkwürdigen
Orgelkonzerts in Zagreb wurde im Kroatischunterricht ins Deutsche übertragen.
Viele weitere Aspekte der Zusammenarbeit
bieten sich für die Zukunft an, da unzählige Konzert-Programme in
italienischer, französischer und vor allem englischer Sprache erfasst und
aufbereitet wurden. Vor allem in Deutsch und Kroatisch
(Gedichtvertonungen, Volkslieder, Messen etc.) eröffnen sich viele Möglichkeiten
eines fächerübergreifenden Unterrichts.
Im
1. Semester des kommenden Schuljahres soll im
Informatikunterricht an einer CD-Rom-Ausgabe des Projekts „Stefan Kocsis
– ein Porträt“ gearbeitet werden. Da die Site auch in Zukunft ständig
betreut, ausgebaut und auf den neuesten Stand gebracht werden soll, werden
die Kontakte zu diesem Fach sicher besonders intensiv sein.
Für das nächste Schuljahr gibt es
bereits eine fixe Zusage aller Verantwortlichen, was die Übertragung der
Autographe von Kocsis’ kroatischen Volksliedbearbeitungen für Klavier
in einen professionellen Notendruck anbelangt. Hier ist in erster Linie
eine Kooperation zwischen dem ME-Unterricht in der Oberstufe und dem
BE-Unterricht in der Unterstufe vorgesehen, wo die Illustration für eine
Druckausgabe erfolgen soll. Auch seitens der Direktion wird dieses
Vorhaben unterstützt. Die naheliegendste fächerübergreifende
Zusammenarbeit ergibt sich mit der beabsichtigten Verwendung dieser
Edition als Unterrichtsliteratur für die KlavierschülerInnen im ORG.
zurück
zum Seitenanfang